Robert Mynett to deliver motivating talk at Europe’s largest language event, the Language Show in London

International School of Linguists (ISL) is pleased to announce that the General Manager of ISL, Robert Mynett, will be speaking on behalf of the company at the Language Show in London, November 2018.

The Language Show based at Olympia in London, is Europe’s largest language event and is now running for the 30th year. It is a three-day event that allows those who have a keen interest in the industry to explore the world of languages in a new, exciting way. The event is packed with exhibitors, educational seminars, language taster classes and cultural performances.
Robert will be delivering a practical seminar directed towards language professionals, in particular translators and interpreters, and those who are new to the industry and are keen to start their career in this area.

With his inspiring talk titled: ‘How to start working and earn more as a Translator or Interpreter’, Robert will be answering questions surrounding various areas such as required qualifications, where to find work and what kind of work is available, how popular your language is, and how to generate more opportunities.
Whatever their background, from beginners with a keen interest to advanced linguists looking for new ideas and opportunities, there is something for everyone to get involved with. The show provides those who are interested or involved in the industry a chance to explore new ideas and the world of languages.
General Manager of ISL, Robert Mynett, said: “I am really excited to deliver a talk at the Language Show. It will be a great opportunity to share ideas with other people in the industry, including those who are interested in what being a linguist really involves and importantly, how to start. I am looking forward to introducing beginners to the Language industry and showing them all the great opportunities out there.”

Robert will be speaking on behalf of ISL, a global language service established in 2010, with its headquarters in Leeds. It provides specialised and customised training and testing for Linguists, providing them with nationally recognised qualifications, helping them to prepare for specific assignments and ensure their work maintains a professional standard. ISL’s main focus is about supporting linguists, as well as Language Service Providers (LSP’s) and their clients.

As the Linguist community is a global network, ISL provides online courses that are available 24 hours a day in order to support linguists and ensure they are trained to an impeccable standard. It provides courses such as Culture Awareness Training, Customised Qualifications, and Safety and Compliance Courses.
For more information, visit:


Important details:
Language Show Live Dates:
Friday, 9th November: 10am – 6pm
Saturday, 10th November: 10am – 6pm
Sunday, 11th November: 10am-5pm

Location: Olympia London
Hammersmith Road
W14 8UX

Robert’s talk: Saturday, 13.30-14.15pm


For more information and to register your attendance at the show, visit:

ISL Generic Banner


The UK’s Regulator of Public Service Interpreting Recognises ISL’s DPSI Qualification for Interpreters

ISL Generic Banner

The International School of Linguists (ISL) Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) qualification, has been recognised by the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) as meeting the strict qualifications element of its registration criteria. Those who complete the qualification successfully will not only possess the level of accreditation needed to apply to become an NRPSI Registered Interpreter, but are also assured of possessing the level of interpreting certification needed to undertake complex and specialised Government work.

ISL’s aim is to increase the number and quality of linguists who are available to deliver language services to the police, courts, probation service, prisons, Home Office and other vital public services.

NRPSI is a not-for-profit body that regulates the interpreting profession in the UK.  In addition to maintaining the UK’s National Register of Public Service Interpreters, NRPSI upholds interpreting professional standards. It does this by recognising the qualifications and experience needed to become a professional interpreter, via its Professional Code of Conduct and by investigating any complaints made about a Registered Interpreter’s conduct or competence.

ISL is making its DPSI qualification more affordable and increasing the frequency of examinations to every month. The qualification is available from anywhere in the UK, in over 200 languages and delegates can pay using a variety of payment plans.

NRPSI Executive Director Stephen Bishop says: “NRPSI is pleased to recognise ISL’s DPSI qualification as meeting a key aspect of its strict registration criteria, which are based on the knowledge and experience interpreters need to work effectively in public service settings. The addition of this qualification provides even greater opportunity to those linguists who wish to become qualified interpreters and registered professionals.

“The National Register of Public Service Interpreters plays a unique role in upholding professional interpreting standards in the UK. Many public sector organisations require their linguists to be registered because this guarantees that they are sufficiently qualified, experienced and employ best practice.”

General Manager of ISL, Nick Hill, says: “ISL’s aim is to increase the number and quality of linguists who are available to support vital public services, so we are delighted that our DPSI qualification has been recognised by NRPSI – the standard-bearer for public service interpreting in the UK.

“This is good news for linguists who now have more choice about where they obtain their accredited qualifications and it is also good news for public sector users who will have more access to high-quality linguists.”

ISL was established in 2010 as a provider of training and testing that specialises in the language services industry. Over the last eight years, we have grown to become the UK’s leading provider of interpreter qualifications and deliver quality provision to hundreds of students.

For more information about DPSI or any other queries, visit or contact us at 0203 475 7771 or

Learning Zone: Do you Face Challenges When Taking Police Statements?

As our regular readers will know, here at the International School of Linguists (ISL) our aim is to help to raise the standards of professional linguists. In addition to our range of nationally recognised interpreter qualifications, we aim to build up a number of free educational videos, podcasts, round table discussions and webinars. The subjects of the sessions are based around interpreting for public services including;

  • courts
  • police
  • health
  • prison/probation
  • immigration
  • welfare benefits

These free resources are designed primarily for our students studying for qualifications such as our Diploma in Public Service Interpreting (DPSI), Diploma in Community Interpreting (DCI) and Level 3 Certificate in Community Interpreting, but they are just as valuable for people who are already qualified and currently working in these environments.

In late 2017, we got together with a representative from West Yorkshire Police and two professional interpreters where we discussed common challenges in the statement taking process. The result is our ‘Police Statement Taking’ round table, which we are releasing in a number of episodes.

The second episode in our series focusses on who should be present when taking the statement, and you can view it for free by clicking here.

If you missed ‘Episode 1: Who Should be Present?’ – you can view it by clicking here.

If there are any other topics you would like us to cover or if you would like to take part in a future episode, please email with your requests.